歐陽(yáng)修《長(zhǎng)相思·花似伊》

2025-04-29 00:00 發(fā)布

暫無內(nèi)容  年級(jí) / 267 0 0

花似伊。柳似伊。花柳青春人別離。——歐陽(yáng)修《長(zhǎng)相思·花似伊》

【譯文】花兒像她,柳枝也像她,在這春光明媚的日子卻要與人分離。

【鑒賞】這里運(yùn)用了比喻的手法,將愛人與花柳相比較,表達(dá)了在美好季節(jié)里分別的悲傷之情。